干员编号一览:修订间差异
跳到导航
跳到搜索
(→其他外部组织人员:修改莱塔尼亚翻译为Leitania) 标签:移动版编辑 移动版网页编辑 |
(→其他外部组织人员:修改守林人格式) 标签:移动版编辑 移动版网页编辑 |
||
(未显示同一用户的1个中间版本) | |||
第319行: | 第319行: | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|'''LT''' | |rowspan="2"|'''LT''' | ||
|rowspan="2"| | |rowspan="2"|拉特兰英文名“Lateran”(意大利语Laterano)的简称,代表来自拉特兰的干员。 | ||
|LT01 | |LT01 | ||
|[[送葬人]] | |[[送葬人]] | ||
第423行: | 第423行: | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|'''ST''' | |rowspan="1"|'''ST''' | ||
|rowspan="1"|Strażnik | |rowspan="1"|守林人的波兰语 Strażnik lasu,代表与“守林人”组织有关的干员。 | ||
|ST01 | |ST01 | ||
|[[守林人]] | |[[守林人]] |
2020年5月24日 (日) 03:02的版本
“字母意义”一栏为主观内容,未必反映客观事实或多数玩家的立场。
PRTS无法保证这些内容的准确性。 您可以编辑页面添加不同的观点或认知,也可以删除明显失准或过于偏颇的内容。
PRTS无法保证这些内容的准确性。 您可以编辑页面添加不同的观点或认知,也可以删除明显失准或过于偏颇的内容。
“字母意义”一栏为主观内容,未必反映客观事实或多数玩家的立场。
PRTS无法保证这些内容的准确性。 您可以编辑页面添加不同的观点或认知,也可以删除明显失准或过于偏颇的内容。
PRTS无法保证这些内容的准确性。 您可以编辑页面添加不同的观点或认知,也可以删除明显失准或过于偏颇的内容。
罗德岛相关人员
编号字母 | 字母意义 | 编号及干员代号 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 干员代号 | 编号 | 干员代号 | 编号 | 干员代号 | 编号 | 干员代号 | ||
R | 罗德岛英文名“Rhodes Island”首字母,代表普通罗德岛干员。 | R001 | 阿米娅 | ||||||
R100 | 杜宾 | R104 | 末药 | R105 | 红豆 | R106 | 华法琳 | ||
R107 | 苏苏洛 | R108 | 桃金娘 | R109 | 傀影 | R110 | 灰喉 | ||
R117 | 温蒂 | R119 | 格雷伊 | ||||||
R122 | 红云 | R123 | 霜叶 | R124 | 坚雷 | R126 | 铸铁 | ||
R128 | 格劳克斯 | R130 | 伊桑 | ||||||
R131 | 极境 | R132 | 微风 | R137 | 炎客 | R138 | 柏喙 | ||
R144 | 刻刀 | R148 | 巫恋 | ||||||
R155 | 刻俄柏 | R158 | 慑砂 | R160 | 清流 | ||||
R303 | 12F | ||||||||
B | 巴别塔英文名“Babel”的首字母,代表巴别塔组织出身的人员。 | B003 | 凯尔希 | B101 | 博士 | B214 | W | ||
RE | “E”为“精英”一词“Elite”的首字母,代表罗德岛的精英干员[1]。 | RE41 | 煌 | ||||||
RCX | 代表罗德岛的支援机械[2]。 | RCX2 | Lancet-2 | RCX3 | Castle-3 | RCX4 | THRM-EX | ||
A | “A”为“行动”一词“Action”的首字母,代表行动组的人员。“A4”代表行动组A4[3]。 | A41 | 夜刀 | A42 | 巡林者 | A43 | 黑角 | A44 | 杜林 |
PA | “P”为“准备的”一词“Preliminary”的首字母,“PA”代表行动预备组的人员。“PA1”代表行动预备组A1;“PA4”代表行动预备组A4;“PA6”代表行动预备组A6 | PA11 | 芬 | PA12 | 克洛丝 | PA13 | 芙蓉 | PA14 | 米格鲁 |
PA15 | 炎熔 | ||||||||
PA41 | 玫兰莎 | PA42 | 史都华德 | PA43 | 安赛尔 | PA44 | 安德切尔 | ||
PA45 | 卡缇 | ||||||||
PA61 | 梓兰 | PA62 | 月见夜 | PA63 | 空爆 | PA64 | 斑点 | ||
PA65 | 泡普卡 | ||||||||
SW | S.W.E.E.P.的头两个字母,代表S.W.E.E.P.原型的干员[4]。 | SW01 | 红 | SW02 | 清道夫 |
其他外部组织人员
编号字母 | 字母意义 | 编号及干员代号 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
编号 | 干员代号 | 编号 | 干员代号 | 编号 | 干员代号 | 编号 | 干员代号 | ||
AA | 阿戈尔名称“Ægir”和深海猎人英文名“Abyssal”的首字母组合,代表出身阿戈尔地区,或与深海猎人有关的干员。 | AA01 | 斯卡蒂 | AA02 | 幽灵鲨 | AA03 | 蓝毒 | AA04 | 深海色 |
AZ | 阿撒兹勒英文“Azazel”的简称,代表阿撒兹勒诊所相关人员。 | AZ01 | 赫拉格 | ||||||
BS | 黑钢英文名“Black Steel”的首字母缩写,代表出身为黑钢国际的干员。 | BS01 | 芙兰卡 | BS02 | 雷蛇 | BS03 | 杰西卡 | BS04 | 香草 |
FO | “使徒”英文名“Followers”的简称,代表来自“使徒”组织的干员。 | FO01 | 闪灵 | FO02 | 临光 | FO03 | 夜莺 | ||
GG | 格拉斯哥帮英文名“Glasgow Gang”的首字母缩写,代表来自格拉斯哥帮的干员。 | GG01 | 推进之王 | GG03 | 因陀罗 | ||||
HK | 东国英文名“Higashi Kingdom”的首字母缩写,代表来自东国的干员。 | HK01 | 缠丸 | HK03 | 宴 | ||||
HT | 未知 | HT03 | 苇草 | ||||||
IU | 推测为“身份”的英文“Identity”和“未知”的英文“Unknown”的组合,代表出身地未知的干员。 | IU04 | 艾丝黛尔 | IU05 | 蛇屠箱 | IU07 | 嘉维尔 | ||
JC | 与谢拉格名称“Kjerag”有关,推测为Kjerag commerce,代表出身与谢拉格地区有关的干员。 | JC01 | 银灰 | JC03 | 角峰 | JC04 | 讯使 | JC05 | 初雪 |
JC06 | 崖心 | ||||||||
KZ | 卡西米尔英文名“Kazimierz”的简称,代表来自卡西米尔的干员。 | KZ03 | 白金 | KZ04 | 砾 | ||||
L | 龙门英文名“Lungmen”的首字母,代表龙门方面的统治者。 | L205 | 魏彦吾 | L206 | 文月 | ||||
LM | 龙门英文名“Lung Men”的首字母缩写,代表出身为龙门的干员。 | LM04 | 陈 | LM05 | 星熊 | LM08 | 诗怀雅 | ||
LM10 | 白雪 | LM11 | 阿消 | LM12 | 槐琥 | LM15 | 拜松 | ||
LM16 | 雪雉 | LM19 | 吽 | LM20 | 阿 | ||||
LN | 莱塔尼亚的匈牙利语“Leitania”的简称,代表来自莱塔尼亚的干员。 | LN01 | 地灵 | LN02 | 艾雅法拉 | ||||
LT | 拉特兰英文名“Lateran”(意大利语Laterano)的简称,代表来自拉特兰的干员。 | LT01 | 送葬人 | LT02 | 安比尔 | LT05 | 翎羽 | ||
LT77 | 莫斯提马 | ||||||||
MN | 米诺斯英文“Minos”的简称,代表来自米诺斯的干员。 | MN01 | 断罪者 | MN02 | 火神 | MN03 | 调香师 | ||
NM | “Nation Myth”→民族神话,代表中国神话传说中的生物。 | NM01 | 年 | ||||||
PL | 企鹅物流英文名“Penguin Logistics”的首字母缩写,代表出身为企鹅物流的干员。 | PL02 | 德克萨斯 | PL03 | 能天使 | PL04 | 可颂 | PL05 | 空 |
RB | 雷姆必拓英文名“Rim Billton”的首字母缩写,代表来自雷姆必拓的干员。 | RB01 | 暴行 | RB02 | 暗索 | ||||
RL | 莱茵生命英文名“Rhine Lab”的首字母缩写,代表出身为莱茵生命的干员。 | RL01 | 赫默 | RL02 | 塞雷娅 | RL03 | 伊芙利特 | RL04 | 白面鸮 |
RL05 | 梅尔 | RL06 | 麦哲伦 | ||||||
RR | 推测为莱茵生命英文名“Rhine Lab”首字母和罗德岛英文名“Rhodes Island”的首字母组合 | RR01 | 星极 | ||||||
RV | 皇家近卫学校“Royal Guard Academy”和维多利亚英文名“Victoria”的首字母组合,代表从维多利亚皇家近卫学校毕业的干员。 | RV02 | 风笛 | ||||||
SG | 萨尔贡英文“Sargon”的简称,代表来自萨尔贡的干员。 | SG01 | 狮蝎 | ||||||
SI | 萨米英文“Sami”的简称,代表来自萨米的干员。 | SI01 | 远山 | ||||||
SK | “王者之杖”的英文名“Sceptre of the King”的首字母缩写,代表来自“王者之杖”组织的干员。 | SK01 | 天火 | ||||||
SR | 叙拉古英文名“Siracusa”的简称,代表来自叙拉古的干员。 | SR01 | 拉普兰德 | SR02 | 安洁莉娜 | SR03 | 普罗旺斯 | ||
SR27 | 布洛卡 | ||||||||
SS | 汐斯塔英文名“Siesta”简称,代表来自汐斯塔市的干员。 | SS01 | 锡兰 | SS02 | 黑 | ||||
ST | 守林人的波兰语 Strażnik lasu,代表与“守林人”组织有关的干员。 | ST01 | 守林人 | ST02 | 流星 | ST03 | 陨星 | ||
US | 乌萨斯英文"Ursus"的简称,代表来自乌萨斯的干员。 | US10 | 猎蜂 | ||||||
USS | 乌萨斯学生自治团英文名“Ursus Students Self-Governing Group”的简称,代表来自乌萨斯学生自治团的干员。 | USS1 | 凛冬 | USS2 | 真理 | USS3 | 古米 | ||
VC | 维多利亚英文名"Victoria"的简称,代表来自维多利亚的干员。 | VC01 | 梅 | VC02 | 夜烟 | VC03 | 夜魔 | VC04 | 慕斯 |
VC05 | 格拉尼 | ||||||||
YD | 炎国英文名“Yen Dynasty”的首字母缩写,代表来自炎国的干员。 | YD01 | 食铁兽 | YD05 | 惊蛰 |