“干员编号一览”的版本间的差异

来自PRTS
跳转至: 导航搜索
其他外部组织人员:添加内容
2个标签移动版编辑移动网页编辑
其他外部组织人员:添加内容
2个标签移动版编辑移动网页编辑
第259行: 第259行:
 
|-
 
|-
 
|rowspan="2"|'''JC'''
 
|rowspan="2"|'''JC'''
|rowspan="2"|与谢拉格名称“Kjerag”有关,代表出身与谢拉格地区有关的干员。
+
|rowspan="2"|与谢拉格名称“Kjerag”有关,推测为Kjerag commerce,代表出身与谢拉格地区有关的干员。
 
|JC01
 
|JC01
 
|[[银灰]]
 
|[[银灰]]

2020年5月24日 (日) 02:51的版本

“字母意义”一栏为主观内容,未必反映客观事实或多数玩家的立场。
PRTS无法保证这些内容的准确性。 您可以编辑页面添加不同的观点或认知,也可以删除明显失准或过于偏颇的内容。
“字母意义”一栏为主观内容,未必反映客观事实或多数玩家的立场。
PRTS无法保证这些内容的准确性。 您可以编辑页面添加不同的观点或认知,也可以删除明显失准或过于偏颇的内容。

罗德岛相关人员

编号字母 字母意义 编号及干员代号
编号 干员代号 编号 干员代号 编号 干员代号 编号 干员代号
R 罗德岛英文名“Rhodes Island”首字母,代表普通罗德岛干员。 R001 阿米娅
R100 杜宾 R104 末药 R105 红豆 R106 华法琳
R107 苏苏洛 R108 桃金娘 R109 傀影 R110 灰喉
R117 温蒂 R119 格雷伊
R122 红云 R123 霜叶 R124 坚雷 R126 铸铁
R128 格劳克斯 R130 伊桑
R131 极境 R132 微风 R137 炎客 R138 柏喙
R144 刻刀 R148 巫恋
R155 刻俄柏 R158 慑砂 R160 清流
R303 12F
B 巴别塔英文名“Babel”的首字母,代表巴别塔组织出身的人员。 B003 凯尔希 B101 博士 B214 W
RE “E”为“精英”一词“Elite”的首字母,代表罗德岛的精英干员[1] RE41
RCX 代表罗德岛的支援机械[2] RCX2 Lancet-2 RCX3 Castle-3 RCX4 THRM-EX
A “A”为“行动”一词“Action”的首字母,代表行动组的人员。“A4”代表行动组A4[3] A41 夜刀 A42 巡林者 A43 黑角 A44 杜林
PA “P”为“准备的”一词“Preliminary”的首字母,“PA”代表行动预备组的人员。“PA1”代表行动预备组A1;“PA4”代表行动预备组A4;“PA6”代表行动预备组A6 PA11 PA12 克洛丝 PA13 芙蓉 PA14 米格鲁
PA15 炎熔
PA41 玫兰莎 PA42 史都华德 PA43 安赛尔 PA44 安德切尔
PA45 卡缇
PA61 梓兰 PA62 月见夜 PA63 空爆 PA64 斑点
PA65 泡普卡
SW S.W.E.E.P.的头两个字母,代表S.W.E.E.P.原型的干员[4] SW01 SW02 清道夫

其他外部组织人员

编号字母 字母意义 编号及干员代号
编号 干员代号 编号 干员代号 编号 干员代号 编号 干员代号
AA 阿戈尔名称“Ægir”和深海猎人英文名“Abyssal”的首字母组合,代表出身阿戈尔地区,或与深海猎人有关的干员。 AA01 斯卡蒂 AA02 幽灵鲨 AA03 蓝毒 AA04 深海色
AZ 阿撒兹勒英文“Azazel”的简称,代表阿撒兹勒诊所相关人员。 AZ01 赫拉格
BS 黑钢英文名“Black Steel”的首字母缩写,代表出身为黑钢国际的干员。 BS01 芙兰卡 BS02 雷蛇 BS03 杰西卡 BS04 香草
FO “使徒”英文名“Followers”的简称,代表来自“使徒”组织的干员。 FO01 闪灵 FO02 临光 FO03 夜莺
GG 格拉斯哥帮英文名“Glasgow Gang”的首字母缩写,代表来自格拉斯哥帮的干员。 GG01 推进之王 GG03 因陀罗
HK 东国英文名“Higashi Kingdom”的首字母缩写,代表来自东国的干员。 HK01 缠丸 HK03
HT 未知 HT03 苇草
IU 推测为“身份”的英文“Identity”和“未知”的英文“Unknown”的组合,代表出身地未知的干员。 IU04 艾丝黛尔 IU05 蛇屠箱 IU07 嘉维尔
JC 与谢拉格名称“Kjerag”有关,推测为Kjerag commerce,代表出身与谢拉格地区有关的干员。 JC01 银灰 JC03 角峰 JC04 讯使 JC05 初雪
JC06 崖心
KZ 卡西米尔英文名“Kazimierz”的简称,代表来自卡西米尔的干员。 KZ03 白金 KZ04
L 龙门英文名“Lungmen”的首字母,代表龙门方面的统治者。 L205 魏彦吾 L206 文月
LM 龙门英文名“Lung Men”的首字母缩写,代表出身为龙门的干员。 LM04 LM05 星熊 LM08 诗怀雅
LM10 白雪 LM11 阿消 LM12 槐琥 LM15 拜松
LM16 雪雉 LM19 LM20
LN 莱塔尼亚英文名“Leithanien”的简称,代表来自莱塔尼亚的干员。 LN01 地灵 LN02 艾雅法拉
LT 拉特兰英文名“Laterano”的简称,代表来自拉特兰的干员。 LT01 送葬人 LT02 安比尔 LT05 翎羽
LT77 莫斯提马
MN 米诺斯英文“Minos”的简称,代表来自米诺斯的干员。 MN01 断罪者 MN02 火神 MN03 调香师
NM “Nation Myth”→民族神话,代表中国神话传说中的生物。 NM01
PL 企鹅物流英文名“Penguin Logistics”的首字母缩写,代表出身为企鹅物流的干员。 PL02 德克萨斯 PL03 能天使 PL04 可颂 PL05
RB 雷姆必拓英文名“Rim Billton”的首字母缩写,代表来自雷姆必拓的干员。 RB01 暴行 RB02 暗索
RL 莱茵生命英文名“Rhine Lab”的首字母缩写,代表出身为莱茵生命的干员。 RL01 赫默 RL02 塞雷娅 RL03 伊芙利特 RL04 白面鸮
RL05 梅尔 RL06 麦哲伦
RR 推测为莱茵生命英文名“Rhine Lab”首字母和罗德岛英文名“Rhodes Island”的首字母组合 RR01 星极
RV 皇家近卫学校“Royal Guard Academy”和维多利亚英文名“Victoria”的首字母组合,代表从维多利亚皇家近卫学校毕业的干员。 RV02 风笛
SG 萨尔贡英文“Sargon”的简称,代表来自萨尔贡的干员。 SG01 狮蝎
SI 萨米英文“Sami”的简称,代表来自萨米的干员。 SI01 远山
SK “王者之杖”的英文名“Sceptre of the King”的首字母缩写,代表来自“王者之杖”组织的干员。 SK01 天火
SR 叙拉古英文名“Siracusa”的简称,代表来自叙拉古的干员。 SR01 拉普兰德 SR02 安洁莉娜 SR03 普罗旺斯
SR27 布洛卡
SS 汐斯塔英文名“Siesta”简称,代表来自汐斯塔市的干员。 SS01 锡兰 SS02
ST Strażnik lasu(波兰语的守林人),代表与“守林人”组织有关的干员。 ST01 守林人 ST02 流星 ST03 陨星
US 乌萨斯英文"Ursus"的简称,代表来自乌萨斯的干员。 US10 猎蜂
USS 乌萨斯学生自治团英文名“Ursus Students Self-Governing Group”的简称,代表来自乌萨斯学生自治团的干员。 USS1 凛冬 USS2 真理 USS3 古米
VC 维多利亚英文名"Victoria"的简称,代表来自维多利亚的干员。 VC01 VC02 夜烟 VC03 夜魔 VC04 慕斯
VC05 格拉尼
YD 炎国英文名“Yen Dynasty”的首字母缩写,代表来自炎国的干员。 YD01 食铁兽 YD05 惊蛰

注释

  1. 剧情和设定中,较其它罗德岛干员而言更加优秀、能力水平更高的罗德岛干员。和游戏机制的“精英等级”无关。
  2. 可以明确的是“RCX”中的“RC”为“Raythean Customized”,即“雷神工业客制化”,表示此类支援机械是雷神工业为罗德岛定制的产品。
  3. A4行动组是现版本中仅有的采用三位编号的干员团体。
  4. SWEEP有清除清扫之意,而凯尔希直接指挥,这里猜测S.W.E.E.P.可能是由凯尔希直接管辖的检查并清除罗德岛内部叛变人员的一个特殊组织。