“蛇屠箱/语音记录”的版本间的差异

来自PRTS
跳转至: 导航搜索
(文本替换 - 替换“(.*)。 \|中文”为“$1 |中文”)
 
第19行: 第19行:
  
 
|标题4=交谈3
 
|标题4=交谈3
|日文4=んーと、今日のお仕事なんだけ?細長い生き物を捕まえることかな?
+
|日文4=んーと、今日のお仕事なんだっけ?細長い生き物を捕まえることかな?
 
|中文4=唔,我今天的工作是什么来着?是不是要抓一些细长的生物?
 
|中文4=唔,我今天的工作是什么来着?是不是要抓一些细长的生物?
 
|语音4=蛇屠箱 交谈3.wav
 
|语音4=蛇屠箱 交谈3.wav
第36行: 第36行:
  
 
|标题7=信赖提升后交谈1
 
|标题7=信赖提升后交谈1
|日文7=僕ね、一日かけて、街を散歩するのが好きなの。日向ぼっこして、歩いてる人を見って、そしたら……いつの間にか、迷子になっちゃうんだ!
+
|日文7=僕ね、一日かけて、街を散歩するのが好きなの。日向ぼっこして、歩いてる人を見て、そしたら……いつの間にか、迷子になっちゃうんだ!
 
|中文7=我啊,喜欢花一天时间从街头走到街尾,一边晒太阳一边观察行人,然后......然后就迷路啦!
 
|中文7=我啊,喜欢花一天时间从街头走到街尾,一边晒太阳一边观察行人,然后......然后就迷路啦!
 
|语音7=蛇屠箱 信赖提升后交谈1.wav
 
|语音7=蛇屠箱 信赖提升后交谈1.wav

2019年11月9日 (六) 18:57的最新版本

语音记录

任命助理

わーい!来たよ!野球とこのボードゲーム、どっちで遊ぶ?あれ?お仕事中?

我来啦!棒球和桌上游戏,挑一个来玩吧?诶?工作中?

交谈1

僕の生まれたとこ?えーと、んーと……よくわかんない。まあいいか!

你问我,我是在哪儿出生的?唔,嗯......不太清楚。管它呢!

交谈2

こんにちは、ロドス先生!あれ……こんな名前だっけ?

你好,罗德岛老师!嗯......好像你不是叫这个名字?

交谈3

んーと、今日のお仕事なんだっけ?細長い生き物を捕まえることかな?

唔,我今天的工作是什么来着?是不是要抓一些细长的生物?

晋升后交谈1

ダメ!背中のリュックはたたかないで!あっ、ごめんね、怒ったわけじゃなくて、気を付けないと、怪我しちゃうから。今は見せてあげるね!

不行!不要敲我的背包!啊,对不起,我不是冲你生气,不小心一点的话,手会受伤的。让我来给你演示一下!(提升至精英阶段1以查看)

晋升后交谈2

ドクターをいじめる人がいたら、僕がこのバットでぼっこってあげるよ!あ、あれ、本当にいたの?あ、あの、僕、本当は喧嘩とかよくわからないんだ、えへへ……

以后谁要是敢欺负你,我就用球棍扁他们!呃,还、还真有?其实我对打架不太在行,嘿嘿......(提升至精英阶段2以查看)

信赖提升后交谈1

僕ね、一日かけて、街を散歩するのが好きなの。日向ぼっこして、歩いてる人を見て、そしたら……いつの間にか、迷子になっちゃうんだ!

我啊,喜欢花一天时间从街头走到街尾,一边晒太阳一边观察行人,然后......然后就迷路啦!(提升信赖至40%以查看)

信赖提升后交谈2

僕の病気を見てくれて、住むところもくれて、ドクターは本当に優しいね……

帮我看病,还给我住的地方,博士真是个好人......(提升信赖至100%以查看)

信赖提升后交谈3

ドクターは僕のお兄ちゃん?それともお姉ちゃん?まあ、どっちでもいいか!とにかくドクターは僕の一番大切な家族なの!……僕、決めたの、ドクターに出で行けって言われても、僕はここにいるんだ。どうせ遠くまで行きたくてもいけないしね

博士是我的哥哥?还是姐姐?没关系,哪种都行!......就算你赶我走,我也是不会离开的!反正我也走不了多远嘛。(提升信赖至200%以查看)

闲置

ドクターが構ってくれないから、一人で遊んじゃおうと……

博士没时间理我,我一个人玩会儿吧......

干员报到

あれれ?ここはどこ?僕は誰?

欸?这里是什么地方?我是谁?

观看作战记录

がちがちに固くなるよ!僕、固くなることしかできないの!

变硬!除了变硬我什么都不会!

精英化晋升1

しょうしん?よくわからない……それより、もうちょっと一緒に遊ぼうよ!!

晋升?我不懂啊......比起这个,再玩一会儿吧,我们两个一起!!(提升至精英阶段1以查看)

精英化晋升2

ドクタードクター、僕、偉くなるのとか別にどうでもいいよ。ドクターがずっと一緒にいてくれればそれでいい。いいよね?

博士博士,我不在乎什么新职位哦,我只要每天都有博士陪伴着我就好了,你能答应我吗?(提升至精英阶段2以查看)

编入队伍

お友達がたくさん!

有很多朋友在这里呢!

任命队长

みんな、僕と一緒に来て!

大家一起出发吧!

行动出发

みんなが一緒なら、大丈夫だよ!

大家一起的话,一定没问题的!

行动开始

みんな、一緒に遊ぼう!

大家一起玩吧!

选中干员1

はーい――

是——

选中干员2

ドクター!

博士!

部署1

おらおら!

来吧来吧!

部署2

お馬鹿さんたち!僕が相手だよ!

你们这些笨蛋!我才是你们的对手!

作战中1

無駄無駄!

没用没用没用!

作战中2

僕と遊ぼう!

来陪我玩玩吧!

作战中3

ここが僕のホームだよ!

这是我的主场!

作战中4

一歩も引かないよ!

绝对不会后退的!

4星结束行动

難しかった?いつもと変わらないよ?

很难吗?感觉和平时的战斗也没什么区别啊?

3星结束行动

ホームラン!!

全垒打!!

非3星结束行动

ヒットだよ!

安打!

行动失败

うああああ……アウト……うぅ……

呜啊啊啊啊......出局了....

进驻设施

火の玉を投げないでね?

别用火球打我哦?

戳一下

はい、面白い!

哇,好玩!

信赖触摸

ドクター、ドクター!もう少しだけ遊ぼう?もう少しだけ!

博士,博士!再稍微玩一会儿吧?就一小会儿!

标题

アークナイツ

明日方舟。

问候

ドクター!こんにちは!

博士!你好!

任命助理

わーい!来たよ!野球とこのボードゲーム、どっちで遊ぶ?あれ?お仕事中?

我来啦!棒球和桌上游戏,挑一个来玩吧?诶?工作中?

交谈1

僕の生まれたとこ?えーと、んーと……よくわかんない。まあいいか!

你问我,我是在哪儿出生的?唔,嗯......不太清楚。管它呢!

交谈2

こんにちは、ロドス先生!あれ……こんな名前だっけ?

你好,罗德岛老师!嗯......好像你不是叫这个名字?

交谈3

んーと、今日のお仕事なんだっけ?細長い生き物を捕まえることかな?

唔,我今天的工作是什么来着?是不是要抓一些细长的生物?

晋升后交谈1

ダメ!背中のリュックはたたかないで!あっ、ごめんね、怒ったわけじゃなくて、気を付けないと、怪我しちゃうから。今は見せてあげるね!

不行!不要敲我的背包!啊,对不起,我不是冲你生气,不小心一点的话,手会受伤的。让我来给你演示一下!(提升至精英阶段1以查看)

晋升后交谈2

ドクターをいじめる人がいたら、僕がこのバットでぼっこってあげるよ!あ、あれ、本当にいたの?あ、あの、僕、本当は喧嘩とかよくわからないんだ、えへへ……

以后谁要是敢欺负你,我就用球棍扁他们!呃,还、还真有?其实我对打架不太在行,嘿嘿......(提升至精英阶段2以查看)

信赖提升后交谈1

僕ね、一日かけて、街を散歩するのが好きなの。日向ぼっこして、歩いてる人を見て、そしたら……いつの間にか、迷子になっちゃうんだ!

我啊,喜欢花一天时间从街头走到街尾,一边晒太阳一边观察行人,然后......然后就迷路啦!(提升信赖至40%以查看)

信赖提升后交谈2

僕の病気を見てくれて、住むところもくれて、ドクターは本当に優しいね……

帮我看病,还给我住的地方,博士真是个好人......(提升信赖至100%以查看)

信赖提升后交谈3

ドクターは僕のお兄ちゃん?それともお姉ちゃん?まあ、どっちでもいいか!とにかくドクターは僕の一番大切な家族なの!……僕、決めたの、ドクターに出で行けって言われても、僕はここにいるんだ。どうせ遠くまで行きたくてもいけないしね

博士是我的哥哥?还是姐姐?没关系,哪种都行!......就算你赶我走,我也是不会离开的!反正我也走不了多远嘛。(提升信赖至200%以查看)

闲置

ドクターが構ってくれないから、一人で遊んじゃおうと……

博士没时间理我,我一个人玩会儿吧......

干员报到

あれれ?ここはどこ?僕は誰?

欸?这里是什么地方?我是谁?

观看作战记录

がちがちに固くなるよ!僕、固くなることしかできないの!

变硬!除了变硬我什么都不会!

精英化晋升1

しょうしん?よくわからない……それより、もうちょっと一緒に遊ぼうよ!!

晋升?我不懂啊......比起这个,再玩一会儿吧,我们两个一起!!(提升至精英阶段1以查看)

精英化晋升2

ドクタードクター、僕、偉くなるのとか別にどうでもいいよ。ドクターがずっと一緒にいてくれればそれでいい。いいよね?

博士博士,我不在乎什么新职位哦,我只要每天都有博士陪伴着我就好了,你能答应我吗?(提升至精英阶段2以查看)

编入队伍

お友達がたくさん!

有很多朋友在这里呢!

任命队长

みんな、僕と一緒に来て!

大家一起出发吧!

行动出发

みんなが一緒なら、大丈夫だよ!

大家一起的话,一定没问题的!

行动开始

みんな、一緒に遊ぼう!

大家一起玩吧!

选中干员1

はーい――

是——

选中干员2

ドクター!

博士!

部署1

おらおら!

来吧来吧!

部署2

お馬鹿さんたち!僕が相手だよ!

你们这些笨蛋!我才是你们的对手!

作战中1

無駄無駄!

没用没用没用!

作战中2

僕と遊ぼう!

来陪我玩玩吧!

作战中3

ここが僕のホームだよ!

这是我的主场!

作战中4

一歩も引かないよ!

绝对不会后退的!

4星结束行动

難しかった?いつもと変わらないよ?

很难吗?感觉和平时的战斗也没什么区别啊?

3星结束行动

ホームラン!!

全垒打!!

非3星结束行动

ヒットだよ!

安打!

行动失败

うああああ……アウト……うぅ……

呜啊啊啊啊......出局了....

进驻设施

火の玉を投げないでね?

别用火球打我哦?

戳一下

はい、面白い!

哇,好玩!

信赖触摸

ドクター、ドクター!もう少しだけ遊ぼう?もう少しだけ!

博士,博士!再稍微玩一会儿吧?就一小会儿!

标题

アークナイツ

明日方舟。

问候

ドクター!こんにちは!

博士!你好!